15 августа 2019

Сегодня день рождения Павла Грушко, мэтра отечественной испанистики, поэта, драматурга и переводчика. Ему исполняется 88 лет. Сердечно поздравляем Павла Моисеевича и желаем крепкого здоровья и творческих успехов!

Особенно приятно в этот день рассказать о том, что из печати вышла книги «Поэма Уединений» Луиса де Гонгоры, над переводом которой он работал несколько десятилетий.

В книге впервые на русском языке представлен полный художественный перевод «Поэмы Уединений» («Soledades») великого испанского поэта эпохи барокко Луиса де Гонгоры-и-Арготе (1561–1627).

Творчество Гонгоры (наименование гонгоризм стало своего рода синонимом литературы барокко) глубоко повлияло на развитие испанского языка и литературный процесс. Всё написанное поэтом (при жизни не было опубликовано ни одной книги; стихи переписывались от руки и печатались лишь в антологиях) вошло в классический канон испанской литературы. Празднование 300-летия со дня смерти Гонгоры стало актом сплочения известных художников и поэтов во главе с Федерико Гарсиа Лоркой; группа получила название «поколения 1927 года».

В издании представлены и другие произведения Гонгоры, а также статьи, глоссарии и примечания к текстам, подготовленные переводчиком, которые помогут читателю в восприятии уникального тёмного стиля гонгоровских поэм.

Скоро книга появится в книжных магазинах. Также ее можно заказать в интернет-магазине издательства.