Туула - роман, страницы 11 - 296, отрывки
Говори со мной, Туула, шепчи мне что-нибудь, когда зарево все ярче
алеет на высоких, и без того красных стенах Бернардинского монастыря,
когда под всеми своими мостами кипящей лавой бурлит речка Вилейка,
клокоча с особым ожесточением здесь, у обители бернардинцев, когда
редкие прохожие при виде тяжелой дождевой тучи ускоряют шаг и, боязливо
поеживаясь, торопятся в свои городские норы, когда туча зависает совсем
близко - над горой Бекеша и Паннонийца, над бурыми обнажениями кручи, -
говори со мной, скажи, что напомнит нам о привязчивой, как заразная
болезнь, любви, так и не высказанной в средневековых двориках, зато не
запятнанной городской грязью, такой запоздалой и такой никому не нужной
любви - не нужной ни этой напрягшейся в ожидании ливня улице, ни купе
старых деревьев на берегу, ни тем более зареву, осветившему монастырь,
ни той неумолимо приближающейся туче, которая застыла-таки над
башенкой, смутно белеющей на горе Бекеша, - что, ну скажи, что?
Скажи мне, Туула, скажи, ибо лишь ты одна можешь дать ответ на эти
повисшие в воздухе подобно тучам вопросы - только ты, ибо природа в
городе, как известно, немного неестественна, слишком помпезна или
что-то в этом роде, однако в любом случае она безгласна. Это еще не
декорация, не муляж, не бутафория, но уже и не природа. Можешь быть
уверена. Смотри, Туула, это я иду в твое убогое жилище по мосту через
Вилейку, по мосту, под которым извечно бурлит черно-зеленая, с темной
пеной вода, иду в твои окна, в твои глаза, в которых отражаются только
низкое небо да башни Бернардинского монастыря, иду в ткани твоего тела,
в прозрачность твоих костей, касаюсь твоих нетронутых нервов, которые
вздрагивают и звучат при малейшем прикосновении, напоминая шум ветра,
журчание воды, шелест трав, а при более ощутимом касании напрягаются и
звучат сильнее, - я слышу писк вспугнутого зверька, голос ночной птицы,
что-то упрямо втолковывающей кому-то, слышу хлопанье крыльев над
головой и вижу глаза - таинственно мерцающие глаза сумеречной птицы на
твоем белом как полотно лице, твои глаза, Туула, глаза птицы и глаза
oблака; я иду, озаренный лунным светом, отбрасывая тяжелую тень на день
прошедший, на день грядущий и на нашу с тобой предстоящую ночь, на этот
город, всосавший тебя и меня в свою темную утробу и выплюнувший потом
вместе с тиной, глиной, разными черепками и банками-склянками, с
устаревшими деньгами, которые не имеют хождения ни в этом, ни в ином
мире,- да разве мы и впрямь когда-нибудь жили в нем? Я бросаю
изломанную, кривую тень на Бекеша и на его полководца Вадуша
Паннонийца, а над горой продолжает висеть таящая опасность, разбухшая
от предгрозовой влаги туча…
Твое жилище, Туула, увешено блеклыми картинами, на которых плесневеет
хлеб и мирно пасутся стада, оно завалено ящиками с книгами, папками с
репродукциями, пачками исписанных листов бумаги, одеждой, коробками с
голосами и воспоминаниями, это жилище, в котором то и дело
захлебывается водопровод, а на картинах густеет в старинных бокалах,
превращаясь в кристаллы, вино; я иду в твои полураскрытые сухие губы,
за которыми чернеет провал рта, - там, да, там прячутся медленные, едва
ли не по слогам произносимые тобой слова - все они важны только для
меня, говори, Туула: ведь они поднимаются из самых глубин, из разных
мест твоего плоского, терпеливого, истерзанного оцепенением, мукой,
болезнями и равнодушием тела…
…………………
В ту пору Туула жила между двумя мостиками - крытым, современным,
ведущим прямо к входным дверям ее бывшего института, и грузовым,
бетонным, неподалеку от Бернардинского монастыря. На берег, где она
снимала жилье, и в окутанный дымкой город Туула ходила по бетонному - в
институте у нее никаких особенных дел не было. Я тоже попадал в темную
утробу Заречья только по этому мосту; долгое время мне и в голову не
приходило, что в единственном доме с апсидой, расположен ном между двух
прочных, сравнительно новых мостиков, обретается она, Туула, которая
шмыгает здесь утром и вечером, приводит к себе гостей - бритоголовых и
отпустивших бакенбарды живописцев или словно сошедших с облупленных
фресок приятельниц…
…………………
Я любил тебя. Согревал твои руки, сгибал твои пальцы, укладывал тебя к
себе на живот, чтобы ты поскорее согрелась. Я радовался каждому
проведенному с тобой мгновению, да-да, мгновению - уже тогда я
осознавал, что каждому, - откуда бы я впоследствии припомнил все в
таких подробностях? Таких людей, как ты, Туула, - застенчивых и на
первый взгляд безучастных, но в действительности таких чутких и ранимых
- мне не доводилось встречать. Правда, людей с глухим сипловатым
голосом я, надо полагать, встречал, только мне подобные молчуны и
флегмы были не по нутру, казалось, что они наглотались успокоительного,
вот и бродят, как сонные мухи, ни во что не вмешиваясь, а если и
вмешиваются, то не в свое дело… Я поражался твоей щедрости,
естественности, сдержанной любознательности, твоему тонкому чувству
юмора, колкой иронии, твоей способности искренно удивляться - я уже
успел позабыть, что такое удивление. Меня восхищали даже твои
завиральные выдумки, наивная вера в то, что мы с тобой встретились не
случайно…
…………………
Целую неделю мы не расставались ни днем, ни ночью, ни на миг не
выпуская друг друга из виду и из объятий. Мы не могли надивиться,
нарадоваться друг на друга, и тем не менее я не тешил себя надеждой,
что это будет продолжаться долго, - не решался связывать себя
обязательствами и ответственностью, боялся причинить ей боль. Но когда
в конце той недели Туула робко предложила вдруг съездить к ней на
родину- она ничего, совсем ничегошеньки не скрывает от матери! - я как
дурак сразу же согласился и тотчас утратил все: Туулу, желание жить
"как человек" или даже чуточку порядочнее и духовнее. По правде говоря,
терять мне пока было нечего - эти ценности еще только слабо мерцали
подобно огням на холмах Заречья… как блуждающие огоньки в лесу или
светлячки.
…………………
Девятерых кабанов уложили на месте, - говорит писатель, едва я
опускаюсь на скамью, - несколько косуль… стреляли-то, как на маневрах!
Не слыхал, случайно?
Издательство Ивана Лимбаха, 2008
Редактор И. Г. Кравцова
Корректор П. В. Матвеев
Компьютерная верстка Н. Ю. Травкин
Дизайн: Н. А. Теплов
Переплет, 464 стр.
УДК 821.172 БК 84(4Ли) К91
Формат 84x1081/32 (130х210 мм)
Тираж 1000 экз.
УДК 821.172
ББК 84 (4 Ли) К 91
Книгу можно приобрести