Новости
Вернуться в раздел25 декабря в Москве состоялось вручение премии «Мастер» за лучший перевод литературного произведения на русский язык.
Лауреатами 2013 года стали: в номинации "Поэтический перевод" Борис Дубин за книгу «Порука: Избранные стихи и переводы», изданную нами в начале года, и Наталья Мавлевич в номинации «Произаический перевод» за книгу Ромена Гари «Большая барахолка".
Поздравляем победителей!
...
Дробясь в камнях на капельные трели
Хрустальною теорбой пели струи,
А птичий хор, отдавшийся руладам
Меж завитков зеленой повители,
Был стоголос, и девять - но стократы -
Крылатых муз, в наряд укрыв пернатый
Изогнутую лиру потайную,
Звенели смутным, но приятным ладом
На языках бессчетных и несхожих,
Пока, пируя на порфирных ложах
Среди жемчужной пены,
Нептуна восславляли три сирены.
Луис де Гонгора (1561-1627), фрагмент из "Поэм уединения"
в переводе Бориса Владимировича Дубина.