24 декабря 2019

Дорогие друзья, мы получили книгу «Море и жаворонок. Из европейских и американских поэтов XVI–XX вв.»! Перевод и составление Григория Михайловича Кружкова. Это юбилейная книга — она подытоживает 50 лет работы мастера. В ней вы найдете произведения нескольких десятков авторов — от ирландской средневековой монастырской лирики до крупнейших поэтов Старого и Нового Света: Джона Донна, Уильяма Шекспира, Джона Китса, Льюиса Кэрролла, Уильяма Йейтса, Эмили Дикинсон, Роберта Фроста, Уоллеса Стивенса и других.

В скором времени антология появится в книжных магазинах. Книгу уже можно заказать в интернет-магазине издательства:
http://limbakh.ru/index.php?id=7863

«Одна из выгод переводческой профессии в том, что она заставляет тебя все время выведывать и узнавать новое. А узнав, хочется этим поделиться. Исторический фон, судьбы поэтов, обстоятельства создания стихотворений и так далее — делают наше понимание глубже и качественней, тем самым умножая удовольствие от прочитанных строк. Мне нравится вести за собой читателя в эти обширные пространства за стихами» (Г. М. Кружков)

В студии телеканала «Культура» о книге рассказал поэт и литературный критик Лев Оборин:
https://tvkultura.ru/video/show/brand_id/64474/episode_id/2228991/video_id/2254009/2