Новости
Вернуться в разделДорогие друзья, в ближайший четверг, 29 апреля, в 19:30 в Петербурге в книжном магазине «Порядок слов» состоится презентация книги Войцеха Лигензы «Не по канону. О поэзии Виславы Шимборской и Збигнева Херберта». В вечере примут участие автор (по zoom), переводчик с польского, сотрудник Института литературы (Краков), редактор книги Никита Кузнецов. Состоится также краткая презентация книги Чеслава Милоша «Хроники» в переводе Никиты Кузнецова.
Адрес: набережная реки Фонтанки, 15
Необходимо зарегистрироваться.
Онлайн-трансляция встречи пройдет здесь.
О книгах:
«Не по канону. О поэзии Виславы Шимборской и Збигнева Херберта» Войцеха Лигензы.
Книга польского литературоведа посвящена творчеству Виславы Шимборской и некоторым аспектам творчества Збигнева Херберта. На примере конкретных текстов раскрывается специфика философской и любовной лирики нобелевского лауреата, ее игрового творчества, взглядов на историю и искусство. В рамках сопоставительного анализа описываются отношения между человеком и природой в поэзии Шимборской и Херберта.
Перевод с польского Екатерины Стародворской.
Войцех Лигенза (род. 1951) — историк литературы, критик, эссеист, профессор Ягеллонского университета (Краков). Его научные интересы охватывают поэтику современной польской поэзии и прозы, современную польскую эмигрантскую литературу, а также взаимосвязи между литературой и другими видами искусства — музыкой и живописью. Войцех Лигенза — автор около 550 публикаций (научных работ, очерков, эссе, рецензий, фельетонов, литературных текстов), в том числе нескольких книг. Он писал о произведениях Галчинского, Милоша, Шульца, Гомбровича, Херберта, Шимборской, Мрожека.
«Хроники» Чеслава Милоша.
Сборник стихов Чеслава Милоша «Хроники», изданный в 1987 году парижским Литературным институтом. В сборник входят стихотворения и несколько прозаических произведений, написанные в 1984–1987 годах. Милош просматривает свою жизнь, словно киноленту, состоящую из отдельных кадров. Его рассказ о ХХ столетии касается тем, связанных с всеобщей историей и вплетенной в нее личной историей поэта. Замыкает книгу философско-богословская поэма «Шесть лекций в стихах». Издание двуязычное: перевод публикуется вместе с оригинальными текстами на польском языке.