Григорий Кружков - поэт, переводчик и исследователь зарубежной поэзии.
Автор книги литературоведческих эссе "Ностальгия обелисков" (2001),
антологии английской абсурдной поэзии "Книга NONсенса" (2001), книги об
английской поэзии XVI века "Лекарство от Фортуны" (2002), сборника
избранных переводов "Англасахаб: 115 английских, ирландских и
американских поэтов" (2002), книги английских стихов и сказок
"Единорог" (2003), антологии "Английские поэты Возрождения" (2006).
Отдельными изданиями выходили его переводы стихов Томаса Уайетта, Джона
Донна, Джона Китса, Льюиса Кэрролла, Уильяма Йейтса, Роберта Фроста,
Уоллеса Стивенса, Джеймса Джойса.
Доктор филологии Колумбийского университета (США). Лауреат
Государственной премии Российской Федерации по литературе (2003) и
других российских и зарубежных премий. Преподает в Российском
государственном гуманитарном университете.
На первых пароходах (пироскафах) обычно имелись и паровая
машина с трубой, и мачты с реями и парусами. Вот таким полупарусным,
полупаровым кентавром представляется мне девятнадцатый век. Да и сама
Англия - судно, отколовшееся от пристани Европы, усердно пыхтящее
трубами своих фабрик и заводов и, в то же время, осененное неувядающим
парусом романтики и поэзии.