Новости
Вернуться в разделДорогие друзья, мы сдали в печать книгу Витольда Гомбровича «Завещание: беседы с Домиником де Ру».
Перевод с польского Юрия Чайникова. Обложка Ника Теплова.
Воспользовавшись своей известностью (Международная премия издателей, 1967) и уникальной возможностью, предоставленной интервью с французским журналистом, выдающийся польский писатель Витольд Гомбрович (1904–1969) попытался развеять непонимание, накопившееся вокруг его творчества. Запрещенный в своей стране и лишь выборочно переведенный на десять языков, Гомбрович чувствовал необходимость последовательно связать свою работу со своей жизнью. Будучи автобиографией и путеводителем по его произведениям, интервью следуют хронологии творчества писателя. В этой книге Гомбрович сохраняет всю свою остроту, свой юмор, свое предвидение.
Книга представляет собой важное дополнение к «Дневнику» Гомбровича (важнейшее чтение для формирования внутреннего человека), изданному нами в 2012 году и переизданному в 2021-м.
«Тот, чья жизнь стала художническим самосожжением, пишет только затем, чтобы разрушить в прах, превратить в пепел последние шансы любого писательства. Но это именно тот способ, с помощью которого в таких умах всегда что-то пробивается наружу, изменяется, взрывается. Через литературу, через своеобразную отстраненность, не отказываясь ни от каких свидетельств века. Присутствовать, выражать подвижность момента или только делать вид — с помощью замыслов, которые всегда скандальны, — в этой области Гомбрович мастер, и тень от него на земле становится все длиннее». Доминик де Ру
Издание осуществлено при финансовой поддержке Института Книги — © POLAND Translation Program.