24 августа 2021

Дорогие друзья, из печати вышла книга Томаса Венцловы «Точка притяжения: разговоры с Эллен Хинси»


Томас Венцлова (р. 1937) — литовский поэт, эссеист, филолог и переводчик, professor emeritus славянских языков и литератур Йельского университета, чьи книги переведены на множество языков и занимают важное место в современной культуре. Первый литовский диссидент, лично знавший Ахматову, Пастернака, Милоша, Бродского и многих других, он был среди пяти членов-основателей Литовской Хельсинкской группы, одной из первых правозащитных организаций Восточной Европы. Перед нами его развернутое интервью, где исторические события переплетаются с хрониками духовного сопротивления, детальный отчет о судьбе и этическом выборе писателя в двадцатом веке. 

Эллен Хинси (р. 1960) — независимый исследователь, специалист по современной европейской истории, автор нескольких книг об исторической памяти, ментальном наследии тоталитаризма, антропологии насилия. Родилась и выросла в США, последние три десятилетия живет в Европе, преподает в Париже. 

Книга издана при поддержке Института культуры Литвы.

«В разговорах, составивших эту книгу, личная история, поли­тическая история и история литературы тесно переплетаются. Иначе и быть не могло: жизнь и творчество Венцловы неотде­лимы от эпохи, в которой он живет, и от выпавших на его долю испытаний. По той же причине параллельно с осмыслением событий и конкретного опыта в книге ведется осмысление эти­ческое, которое служит своего рода basso continuo. Главный вопрос: как выжить в реальности тоталитарной советской авто­кратии, сохраняя личное достоинство? Венцлова рассказывает о том, как он сам и его друзья пытались разными способами противостоять советской реальности с ее жесткими ограниче­ниями, абсурдностью и опасной способностью, как сказал поэт, "крошить людские души". (...)

Наша книга — беседа-­река, протекающая возле археологи­ческих раскопок, бегущая среди руин XX века, затекающая в них. И хотя никакой текст не способен возродить прошлого в его "эмпирической целости", бывают моменты, когда почти кажет­ся — так бывает, когда сидишь в ослепительно солнечный день у реки, — что канувшее прошлое оживает в водной ряби текста». Эллен Хинси